Posted by: Borderless Borderguard | November 8, 2007

Etymologies of words for border

I have found interesting definitions for border and frontier in this etymology dictionary on the web.
the word Border goes back to 1350, and is derived from an old French word bordure “seam, edge, border”,
“The geopolitical sense first attested 1535, in Scottish (replacing earlier march), from The Borders, district adjoining the boundary between England and Scotland.”

The synonym of border, boundary appeared around 300 years later, and also has French origins from “Old French bodne, from M.L. bodina, butina “boundary, boundary marker”, perhaps infl. by M.L. bonnarium “piece of land within a fixed limit.”

Frontier: “c.1400, from O.Fr. fronter, from front “brow”. Originally the front line of an army, sense of “borderland” is first attested 1413. In reference to N.Amer., from 1676; later with a specific sense:

“What is the frontier? … In the census reports it is treated as the margin of that settlement which has a density of two or more to the square mile.” [F.J. Turner, “The Frontier in American History”]

Frontiersman is from 1782.

I never knew that the word marquis meant ruler of a border area/territory. Interestingly the name of the country Ukraine, means border or “on the edge/frontier” from Russian.

Amazing, that all words for border come from French (through Latin sometimes)


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Categories

%d bloggers like this: